Nos­fe­ra­tu 1922 – 2025 (Fil­me)

Im Juni 24 wies ich hier im Blog erst­ma­lig dar­auf hin, daß der Film­re­gis­seur Robert Eggers (The Witch, The Light­house, The North­man) sich mehr als 100 Jah­re nach dem Ori­gi­nal an einem Remake von Fried­rich Wil­helm Murnaus “Nos­fe­ra­tu – Eine Sym­pho­nie des Grau­ens” ver­sucht. Eggers’ Ver­fil­mung heißt ein­fach nur “Nos­fe­ra­tu” (Wiki­pe­dia), nur für den deutsch­spra­chi­gen Raum muß der Unter­ti­tel “Der Unto­te” hin­zu… 🙄 Nos­fe­ra­tu 1922 – 2025 (Fil­me) wei­ter­le­sen

Exor­zist 2 – Der Ket­zer (Film)

Den von John Boor­man 1977 nach dem Erfolg von The Exor­cist gedreh­te Nach­fol­ger (Ori­gi­nal: Exor­cist II – The Here­tic) habe ich via iTu­nes gese­hen und bewer­te ihn mit **.  (Wiki­pe­dia)

Ich moch­te Richard Bur­ton als Schau­spie­ler nie, daher bin ich schon ein wenig vor­ein­ge­nom­men, aber auch ein ande­rer Schau­spie­ler hät­te die­se lah­me, lang­at­mi­ge Fort­set­zung nicht ret­ten kön­nen. [„one of the worst major films of all time” (s. Wiki­pe­dia-Link oben)]
Der Text ist – mehr als bei mei­nen ande­ren Bespre­chun­gen – eine Zusam­men­fas­sung des Films; daher mas­si­ve Spoi­ler!

Wir ler­nen zu Beginn Pater Phil­ip Lamont ken­nen, der eine jun­ge, offen­bar beses­se­ne Frau ret­ten will, was jedoch nicht gelingt; die Frau ist wohl eine Hei­le­rin und ver­brennt in einem Feu­er. Spä­ter ist Lamont im Vati­kan (?) und trifft dort einen hoch­ran­gi­gen Kar­di­nal, der ihm die Auf­ga­be gibt, den Tod Pater Lan­ke­ster Merrins (-> Der Exor­zist) zu unter­su­chen. Die moder­ne Kir­che sehe Mer­rin als Ket­zer, der noch immer an Satan glau­be. Lamont reist nach New York.

Die nun vier Jah­re älte­re Regan lebt mit ihrem Kin­der­mäd­chen Sharon in einem Luxus-Appar­te­ment in New York. Sie besucht regel­mä­ßig eine The­ra­peu­tin. (Inter­es­sant ist, daß die The­ra­peu­tin mit Kin­dern arbei­tet, aber ihre eige­nen Kin­der ähn­lich sel­ten zu Gesicht bekommt wie Chris MacNeil ihre im ersten Film; in die­sem Film kommt Chris MacNeil gar nicht vor.)

Lamont stößt zum Team und gemein­sam wird ein Hyp­no­se­ge­rät aus­pro­biert, eine Art „Gedan­ken-Syn­chro­ni­sa­tor“. Lamont sagt im Gespräch mit der The­ra­peu­tin, das Böse sei ein spi­ri­tu­el­les Wesen, das heim­tückisch agie­re. Für mich ist die­ses Gerät eine der gro­ßen Schwach­stel­len des Films; es erin­nert an das „galak­ti­sche Bügel­eisen“ aus Raum­pa­trouil­le Ori­on, also an alle (aus heu­ti­ger Sicht) lächer­li­chen Sci­ence-Fic­tion-Umset­zun­gen von „Zukunfts­tech­nik“. Mit­tels der Visi­on, die das Gerät erlaubt, erkennt Lamont, daß der Dämon Pazu­zu noch immer über Regan herrscht bzw. sie angrei­fen will. Er hat Pater Mer­rin getö­tet. Es wird klar, daß auch Regan Heil­fä­hig­kei­ten hat, wie die ver­brann­te Frau vom Film­be­ginn und wie der Ein­ge­bo­re­nen-Jun­ge Koku­mo, um den Mer­rin sich in Afri­ka geküm­mert hat­te. Aus heu­ti­ger Sicht sind auch die­se Afri­ka-Sze­nen mit den stän­dig auf­ge­regt plap­pern­den Men­schen, den Heu­schrecken­schwär­men usw. ziem­lich „grot­tig“ (was m.E. auch für die Film­mu­sik gilt).

Lamont kehrt in das MacNeil-Haus in Washing­ton zurück, wo eine gro­ße Heu­schrecke unter der Decke fliegt, ohne daß er sie wahr­nimmt. Wir ler­nen, daß Pater Mer­rin den Namen Pazu­zu nicht kann­te, der Dämon aber auf ihn gewar­tet habe.  Beim näch­sten Syn­chro­ni­sa­tor-Expe­ri­ment bit­tet Regan Lamont, sie mit ihrem „Traum­na­men“ anzu­spre­chen, das ist der Name Pazu­zu. Lamont spricht ihn als „König der Gei­ster der Lüf­te“ an und wird zu einer Art Traum­rei­se, die an eine scha­ma­ni­sche Rei­se erin­nert, mit­ge­nom­men, einem schnel­len Flug über die afri­ka­ni­sche Land­schaft zu einer gro­ßen Lehm­stadt. Dort lebt der Jun­ge, des­sen sich Mer­rin ange­nom­men hat­te, noch immer. Die Kame­ra nähert sich und das Gesicht des nun erwach­se­nen Man­nes wan­delt sich zu einem Leo­par­den­kopf.

In einem Natur­kun­de­mu­se­um erkennt Regan in einem Bild von äthio­pi­schen Fel­sen­kir­chen den Ort aus dem Traum wie­der. Lamont reist nach Afri­ka, zunächst zu einer sol­chen Fel­sen­kir­che, wo er an einem sehr agi­tier­ten Got­tes­dienst mit Tanz teil­nimmt, sich als Sün­der bekennt und Hostie sowie Wein emp­fängt. Über ein Non­nen­klo­ster kommt er in Kon­takt mit einem Pilo­ten, der ihn zur Lehm­stadt „Jep­ti“ bringt. Dies scheint eine eher mus­li­misch domi­nier­te Stadt zu sein.

Lamont ist über­zeugt, der „Jun­ge“ von Mer­rin sei der­je­ni­ge, der das Böse „regie­ren“ kön­ne. (Ich müß­te die Fil­me noch­mal mit eng­li­schem Ori­gi­nal­ton schau­en, weil ver­mut­lich eini­ges durch die Über­set­zung ver­lo­ren­geht. „Regie­ren“ heißt hier m.E. bän­di­gen, beherr­schen.) Dem Kar­di­nal im Vati­kan gefällt die Rich­tung nicht, die Lamonts Nach­for­schun­gen ein­ge­schla­gen haben. Er ent­hebt ihn aus die­sem Amt, das heißt, Lamont fliegt auf eige­ne Gefahr nach Afri­ka.  Der Prie­ster fin­det mit tele­pa­thi­scher Hil­fe von Regan den „Leo­par­den­mann“, der einen Glau­bens­be­weis for­dert: Lamont muß bar­fuß über eine Flä­che mit Nägeln lau­fen. Das miß­lingt, war aber nur eine Illu­si­on, denn nach dem Sturz fin­det sich Lamont in einer For­schungs­sta­ti­on wie­der, wo Heu­schrecken erforscht wer­den. Der Wis­sen­schaft­ler, eben der „Jun­ge“ von Mer­rin, erklärt, daß die Flü­gel­be­rüh­run­gen unter­ein­an­der den Cha­rak­ter des Schwarms zu ‘zer­stö­re­risch‘ ändern. Er habe aber ein Weib­chen gezüch­tet, das ‘gut’ sei und den Schwarm bän­di­gen sol­le. Der For­scher sagt: „Das Böse gebärt Böses durch Berüh­rung.“

Wie­der in den USA, tref­fen sich Regan und Lamont in eine Art Stun­den­ho­tel zu einem wei­te­ren Expe­ri­ment mit der Hyp­no­se­ma­schi­ne. Lamont erkennt, daß „der Teu­fel“ den Dämon Pazu­zu gesandt habe, um heil­be­gab­te Men­schen zu töten. Der tote Mer­rin bit­tet Lamont, sei­nen Platz ein­zu­neh­men und wei­ter gegen Pazu­zu zu kämp­fen.

Lamont und Regan fah­ren im Zug nach Washing­ton, dort zum MacNeil-Haus; die Ärz­tin und Sharon fol­gen. Der Prie­ster wird von einem Heu­schrecken­schwarm ange­grif­fen, Pazu­zu ver­führt ihn in Form eines Suk­ku­bus mit dem attrak­ti­ven Aus­se­hen Regans. Lamonts Aggres­si­on wen­det sich gegen Regan, bis sie auf spa­nisch „War­um?“ fragt und er sei­nen Feh­ler erkennt (Bezug auf die jun­ge Frau vom Film­an­fang).

In völ­lig über­dra­ma­ti­sier­ten, lächer­li­chen Sze­nen bricht das hal­be Haus zusam­men, bis klar wird, daß Regan das ‘gute Weib­chen’ ist, das die Heu­schrecken­pla­ge ver­nich­ten kann. Lamont kämpft mit dem Dämon und reißt ihm das Herz her­aus (?).

Die Par­al­lel­ge­schich­te um die ster­ben­de Sharon ist völ­lig über­flüs­sig. Zum Schluß sagt Lamont, der Feind der mensch­li­chen Ras­se sei gebän­digt. Er und Regan gehen uner­kannt weg, wäh­rend die Ärz­tin vor dem Haus ste­hen­bleibt.

Was ist gut am Film? Das ist die sub­ti­le Dar­stel­lung der Glau­bens­zwei­fel und Ver­führ­bar­keit von Pater Lamont. Anson­sten wer­de ich den Film ver­mut­lich nicht mehr schau­en.

Erste Reviews zu Nos­fe­ra­tu

Eggers’ Nos­fe­ra­tu ist in den USA in den Kinos, bei uns star­tet er am 2.1.25.
Erste Reviews sind z.B. zu fin­den bei Den of Geek oder Esca­pist Maga­zi­ne.

Beim Den of Geek geht man auch der Fra­ge nach, wie­viel Paga­nis­mus in Eggers’ Fil­men steckt.

Aoki­ga­ha­ra (6) – Sui­ci­de Forest (Roman)

Trig­ger-War­nung! Der Text behan­delt das The­ma Suizid/Selbsttötung. Wenn das für Dich ein Pro­blem ist: bit­te nicht lesen!
Hier gibt es eine Vor­be­mer­kung zu die­sen Tex­ten.

Das fol­gen­de Buch ist ein Roman, der im japa­ni­schen Wald Aoki­ga­ha­ra jukai spielt. Die Bespre­chung spoi­lert den Text.

Aoki­ga­ha­ra (6) – Sui­ci­de Forest (Roman) wei­ter­le­sen

Aoki­ga­ha­ra (4) – Aoki­ga­ha­ra, la forêt des esprits (Buch)

Trig­ger-War­nung! Der Text behan­delt das The­ma Suizid/Selbsttötung. Wenn das für Dich ein Pro­blem ist: bit­te nicht lesen!
Hier gibt es eine Vor­be­mer­kung zu die­sen Tex­ten.

Ande­rer­seits ist das bespro­che­ne Buch (La forêt des esprits) ein sol­ches der Hoff­nung.
Aoki­ga­ha­ra (4) – Aoki­ga­ha­ra, la forêt des esprits (Buch) wei­ter­le­sen

13 Exor­cisms (Film)

Wäh­rend man in Hol­ly­wood noch nach der rich­ti­gen Exor­zis­mus-For­mel für Fil­me sucht oder groß ange­kün­dig­te Remakes flop­pen, wur­de in Spa­ni­en ein wirk­lich guter Exor­zis­mus-Film gedreht: 13 Exor­cisms – das Erst­lings­werk von Jaco­bo Mar­tí­nez.

Ich habe den Film via iTu­nes gese­hen und bewer­te ihn mit ****. Der Text spoi­lert den Film! (Infos @ Wiki­pe­dia) 13 Exor­cisms (Film) wei­ter­le­sen

Lize Spit – Und es schmilzt (Roman)

Wie begin­ne ich, über die­sen Roman zu schrei­ben? Schrei­be ich zuerst, wie er mir noch lan­ge nach dem Been­den im Magen lag? Wie ich Erklä­run­gen such­te und Par­al­le­len in mei­nen Erfah­run­gen fand? Oder gehe ich ganz neu­tral ran und erzäh­le in biß­chen über die­sen “distur­bing read”, den so vie­le Book­tu­ber vor­stel­len? Wie­viel spoi­le­re ich?

Ich fan­ge mal so an, daß ich auf Anhieb in Spits Schreib­stil ver­liebt war. Die­ser nüch­ter­ne, aber bis ins Detail beob­ach­ten­de und beschrei­ben­de Stil liegt mir. Ja, ich schaue ähn­lich (abge­klärt) auf die Welt.

Es geht doch nicht ohne Spoi­lern, wenn ich etwas über den Text sagen will. Das heißt: ab hier ggf. nicht mehr wei­ter­le­sen, wenn man sich das Lese­er­leb­nis nicht ver­der­ben will. Und noch etwas: es geht im Roman auch um Sui­zid – bit­te ggf. nicht lesen, wenn das für Dich pro­ble­ma­tisch ist.
Lize Spit – Und es schmilzt (Roman) wei­ter­le­sen

Mal­fi – Snow (Roman)

In der Rezen­si­on zu Come with me schrieb ich schon, der Roman sei zum Teil wie ein Road Movie, eine Film­gat­tung, die ich sehr mag. Über­ra­schen­der­wei­se beginnt auch Snow in die­ser Form, aber aus irgend­ei­nem Grund ist der Schreib­stil weni­ger flüs­sig als im ande­ren Buch. Spoi­ler!

Prot­ago­nist Todd bleibt mit drei Mit­rei­sen­den in einem klei­nen Ort zwi­schen Chi­ca­go und Des Moi­nes an Hei­lig­abend im Schnee­sturm stecken. Offen­bar kom­men “Wesen­hei­ten” mit dem Schnee in den Ort. Mal­fi – Snow (Roman) wei­ter­le­sen

The Last Rite: Don’t let him in (Film)

[Text spoi­lert, ist aber nicht schlimm. Doh!]

Wie­der ein­mal scheint der Grund dafür, daß es in der eng­li­schen und deut­schen Wiki­pe­dia kei­nen Ein­trag für den Film gibt, dar­in zu lie­gen, daß er – äh – nicht so gut ist. The Last Rite: Don’t let him in (Film) wei­ter­le­sen

Sat­zer: Wehr­bach (Erzäh­lung)

Auf die im Ein­buch-Ver­lag Leip­zig 2024 erschie­ne­ne Erzäh­lung Olaf Satzers – ein ca. Din-A6 gro­ßes Büch­lein mit 167 Sei­ten – bin ich über das Stich­wort BDSM gekom­men. Tat­säch­lich scheint der Klap­pen­text hier einen Schwer­punkt zu set­zen (“zu einem ersten Tref­fen” – von wie­vie­len?), der so im Buch gera­de nicht exi­stiert. Zen­tral­fi­gur Luis Wehr­bach ist Sproß eines Ham­bur­ger Fami­li­en­im­pe­ri­ums, wird als Con­noi­s­seur dar­ge­stellt und steht halt auf BDSM, v.a. Span­king. Er besucht einen ein­schlä­gi­gen Club, hat Affä­ren in die­se Rich­tung, aber die Geschich­te ist kei­ne BSDM-Erzäh­lung. Sat­zer: Wehr­bach (Erzäh­lung) wei­ter­le­sen

Cookie Consent Banner von Real Cookie Banner